Sélection de la langue

Rapport annuel au Parlement sur l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels 2019-2020

Conformément au paragraphe 72(1) de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le présent document comprend le Rapport annuel au Parlement sur l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels 2019‑2020, tel qu’il a été présenté par le ministre de la Défense nationale.

Table des matières

Introduction

La Loi sur la protection des renseignements personnels (Loi) a pour objet de compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels relevant des institutions fédérales et de droit d’accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent.

Les Canadiens et les Canadiennes attachent de l’importance à la vie privée et à la protection de leurs renseignements personnels. Ils s’attendent à ce que les institutions gouvernementales respectent l’esprit de la Loi et les exigences qu’elle énonce. Le gouvernement du Canada s’est engagé à respecter la vie privée des personnes en ce qui a trait aux renseignements personnels relevant des institutions fédérales. Le gouvernement reconnaît qu’il s’agit là d’un élément essentiel du maintien de la confiance du public à son égard.

Le présent rapport annuel est le septième que le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) a préparé et présenté au Parlement conformément à l’article 72 de la Loi. Il dresse un aperçu des activités de l’organisme et décrit comment le Bureau de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) a respecté les obligations qui lui sont imposées par la Loi du 1er avril 2019 au 31 mars 2020.

Mandat du Centre de la sécurité des télécommunications

Le 1er août 2019, la Loi sur le Centre de la sécurité des télécommunications (Loi sur le CST) est entrée en vigueur dans le cadre du projet de loi C-59 (Loi concernant des questions de sécurité nationale). La Loi sur le CST décrit les cinq volets du mandat de l’organisme :

  • contribuer à protéger et à défendre les cybersystèmes canadiens les plus importants;
  • acquérir du renseignement étranger à l’appui des priorités du gouvernement du Canada en matière de renseignement;
  • mener des cyberopérations étrangères défensives;
  • mener des cyberopérations étrangères actives;
  • fournir une assistance aux organismes fédéraux chargés de l’application de la loi et de la sécurité, aux Forces armées canadiennes et au ministère de la Défense nationale, dans l’exercice des fonctions que la loi leur confère.

La Loi sur le CST a donné à l’organisme un ensemble modernisé de pouvoirs et a accru son cadre de reddition de comptes à l’aide de nouvelles fonctions de surveillance et d’examen.

Structure du Bureau de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels

Le Bureau de l’AIPRP fait partie du Groupe de la divulgation, des politiques et de l’examen qui relève du Secteur des politiques et des communications du CST. En vertu de l’article 73 de la Loi, le ministre de la Défense nationale a délégué tous les pouvoirs au chef adjoint, Politiques et communications; au directeur général, Divulgation, politiques et examen; au directeur, Divulgations et communication d’information, ainsi qu’au gestionnaire, Divulgations. Il a également délégué des pouvoirs au superviseur, Opérations liées à l’AIPRP; et au superviseur, Gouvernance et politiques en matière de protection des renseignements personnels (GPPRP). Une copie de l’ordonnance de délégation des pouvoirs en vertu de la Loi se trouve à l’annexe I du présent rapport.

Le respect de la vie privée des Canadiens est l’une des valeurs cardinales de la culture organisationnelle du CST et demeure d’une importance absolue dans toutes les fonctions de l’ensemble de l’organisme. Le Bureau de l’AIPRP compte un gestionnaire responsable de douze employés attitrés à temps plein qui travaillent au sein de deux équipes distinctes : l’équipe des Opérations de l’AIPRP et l’équipe de la GPPRP. À la fin de la période visée, l’équipe des Opérations de l’AIPRP était composée d’un superviseur et de sept analystes, et l’équipe de la GPPRP était composée d’un superviseur et de trois analystes.

En plus de préparer des rapports pour le Parlement et le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT), le Bureau de l’AIPRP est le représentant délégué du CST auprès du SCT et des représentants du commissaire à la protection de la vie privée et du commissaire à l’information en ce qui a trait à l’application de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels au sein du CST.

Plus particulièrement, l’équipe des Opérations liées à l’AIPRP est responsable des activités suivantes :

  • traiter les demandes présentées en vertu de la Loi et de la Loi sur l’accès à l’information;
  • répondre aux demandes de consultation provenant d’autres institutions gouvernementales;
  • fournir des avis et des conseils aux membres de la haute direction et du personnel du CST sur les enjeux liés aux lois et aux politiques en matière d’AIPRP;
  • aider le CST à respecter les obligations qui lui sont imposées par les lois, y compris l’application des règlements, des politiques et des lignes directrices connexes;
  • représenter le CST au sein des communautés de pratique de l’AIPRP, comme lors des réunions de la collectivité de l’AIPRP du SCT;
  • élaborer les procédures, les guides et les outils de travail en matière d’AIPRP et les mettre en œuvre au sein de l’organisme;
  • fournir de la formation au personnel du CST sur l’application de la Loi et de la Loi sur l’accès à l’information.

L’équipe de la GPPRP est responsable des activités suivantes :

  • fournir des avis et des conseils aux membres de la haute direction et du personnel du CST sur les enjeux liés aux lois et aux politiques en matière de protection des renseignements personnels;
  • fournir des conseils d’expert et de l’aide en matière de protection de la vie privée aux secteurs d’activités dans le cadre de leurs activités d’évaluation des facteurs relatifs à la vie privée, de gestion des atteintes à la vie privée, de rédaction des énoncés de confidentialité et de tenue des fichiers de renseignements personnels;
  • aider le CST à respecter les obligations qui lui sont imposées par la Loi, y compris l’application des règlements, des politiques et des lignes directrices connexes;
  • représenter le CST au sein des communautés de pratique en matière de protection des renseignements personnels;
  • coordonner la mise à jour annuelle de la publication Info Source du CST, qui comprend une description de l’organigramme et des fonds de renseignements de l’organisme;
  • élaborer les procédures, les guides et les outils de travail internes en matière de protection des renseignements personnels et les mettre en œuvre au sein de l’organisme;
  • fournir de la formation au personnel du CST sur l’application de la Loi, mais surtout sur la protection des renseignements personnels.

Principales activités et réalisations

Sensibilisation et formation

Le CST continue de tenir son engagement envers la formation et le perfectionnement de ses employés et offre des séances complètes de sensibilisation à la protection de la vie privée afin de s’assurer que tous les employés sont au courant de leurs responsabilités en matière de gestion des renseignements personnels lorsqu’ils mènent des activités liées ou non liées à la mission de l’organisme. Ces séances ont été offertes régulièrement et de façon ponctuelle à des groupes spécifiques, comme des unités opérationnelles, de nouveaux employés et des étudiants inscrits à un programme coopératif. Au total, 201 employés ont assisté aux séances. Cette année, afin d’améliorer l’accès à la formation, le CST a également lancé un module de formation en ligne sur la protection des renseignements personnels, ce qui a permis à 103 autres employés de la suivre.

Parmi les autres activités éducatives connexes qui ont eu lieu en 2019‑2020, citons la sensibilisation à la protection des renseignements personnels effectuée dans le cadre de l’organisation de la Semaine de la sensibilisation à la protection des renseignements personnels au CST, qui a eu lieu du 27 au 31 mai 2019. La Semaine permet à l’équipe de la GPPRP de sensibiliser les employés à leurs responsabilités en matière de protection des renseignements personnels et de les informer des diverses ressources à leur disposition, notamment l’équipe de la GPPRP et les formations sur la protection des renseignements personnels.

Ensemble, ces efforts ont fait valoir la protection des renseignements personnels dans l’ensemble de l’organisme. Conséquemment, un plus grand nombre de gestionnaires de programme et d’intervenants ont consulté l’équipe des Opérations liées à l’AIPRP et l’équipe de la GPPRP pour obtenir des conseils sur les politiques et procédures du CST relatives à la protection de la vie privée et sur les pratiques exemplaires à adopter en matière de gestion des renseignements personnels.

Politiques et procédures institutionnelles sur la protection des renseignements personnels

La série de politiques sur la protection des renseignements personnels du CST comprend la Politique sur la protection des renseignements personnels servant à des fins administratives au CST. Cette politique de large portée définit les obligations du CST en matière de gestion et de protection des renseignements personnels dans le cadre de ses fonctions organisationnelles, conformément à la Loi, à ses règlements et aux politiques connexes du SCT. La Politique en matière d’atteinte à la vie privée dans le cadre des activités non liées à la mission définit les obligations du CST dans l’éventualité d’une atteinte à la vie privée dans le cadre d’activités non liées à la mission. Le CST n’a apporté aucun changement à la série de politiques sur la protection des renseignements personnels pendant la période visée.

En 2019‑2020, l’équipe de la GPPRP s’est fondée sur la rétroaction reçue des clients du CST pour actualiser le formulaire d’analyse des besoins en matière de vie privée. L’objectif était de simplifier le processus d’évaluation liée à la vie privée lors de la mise sur pied de nouveaux services ou programmes. Le formulaire d’analyse des besoins en matière de vie privée vise à examiner l’impact qu’un programme ou une activité pourrait avoir sur la vie privée d’une personne et permet de cerner les mesures à prendre pour atténuer cet impact, si nécessaire.

De plus, depuis la fin de l’exercice 2018‑2019, le CST offre le service de demandes d’AIPRP en ligne, ce qui lui permet de recevoir directement les demandes qui lui sont adressées en vertu de l’article 12(1) de la Loi. Le service, offert dans un site Web centralisé mis au point par le SCT, permet aux utilisateurs de remplir des demandes d’accès à l’information et de renseignements personnels et de les soumettre à tout établissement assujetti à la Loi. Le présent rapport porte sur la période comprenant la première année complète pendant laquelle le CST a accepté des demandes présentées au moyen du service en ligne. Le CST a ainsi reçu 20 de ces demandes, ce qui représente 56 % du nombre total de demandes reçues.

Autres projets

Le site Web interne de la GPPRP offre aux employés de l’information sur l’obligation de rendre des comptes, les responsabilités et les activités liées aux renseignements personnels. Les employés peuvent accéder aux ressources et outils importants sur le site pour demander à suivre la formation de sensibilisation à la protection des renseignements personnels et pour les aider à produire des énoncés de confidentialité, des analyses des besoins en matière de vie privée, des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée, des enquêtes sur une atteinte à la vie privée et des fichiers de renseignements personnels.

En 2019‑2020, l’équipe des Opérations liées à l’AIPRP, en collaboration avec ses bureaux de première responsabilité (BPR), a mis en œuvre un projet visant à accélérer et à rendre plus efficace le traitement des demandes en chargeant le Bureau de l’AIPRP de l’évaluation initiale des documents. L’efficacité de ce projet continuera d’être évaluée tout en explorant de nouvelles possibilités visant à accroître l’efficacité.

Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée

Au cours de la période visée par le rapport de 2019‑2020, le CST a achevé deux évaluations des facteurs relatifs à la vie privée et a continué son travail sur quatre autres de ces évaluations. Le Bureau de la GPPRP rédige actuellement des résumés des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée qui ont été effectués jusqu’à présent dans le but de publier des résumés non classifiés en ligne.

Rapport statistique sur l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Nombre de demandes officielles

Au cours de la période visée, le CST a reçu 36 demandes qui lui ont été adressées en vertu du paragraphe 12(1) de la Loi. De plus, 11 demandes étaient restées en suspens à la fin de l’exercice précédent, ce qui veut dire que le CST avait 47 demandes à traiter. Ce nombre représente une augmentation importante par rapport au dernier exercice, alors que l’organisme avait reçu 12 nouvelles demandes, mais il pourrait s’agir d’une simple fluctuation annuelle normale. À la fin de l’exercice 2019‑2020, le CST avait fermé 28 demandes et en avait reporté 19 à l’exercice 2020‑2021.

Tableau : Demandes reçues - Description détaillé suit.
Description détaillée - Tableau : 1
Tableau : Demandes reçues
Disposition Nombre de demandes
2015‑2016 2016‑2017 2017‑2018 2018‑2019 2019‑2020
Vie privée 10 23 10 12 36
Consultation - vie privée 2 1 2 1 1
 

Disposition des demandes traitées

Le CST a traité 28 demandes au cours de la période visée. De ce nombre, 17 demandes ont donné lieu à la communication partielle de documents, une a fait entièrement l’objet d’une exception et trois demandes ont été abandonnées par le demandeur. Le CST a également reçu deux demandes pour lesquelles il n’existait aucun document, et dans cinq cas, il a refusé de confirmer ou de nier l’existence des documents. Cela s’explique par le fait que les demandes concernent des documents qui, s’ils existent, se trouvent dans des fichiers de renseignements inconsultables (CST PPU 040) qui renferment des renseignements personnels liés aux fichiers du CST concernant le renseignement étranger. Aucune demande n’a entraîné une divulgation complète des renseignements demandés.

Tableau : Demandes closes - Description détaillé suit.
Description détaillée - Tableau : 2
Tableau : Demandes closes
Disposition Nombre de demandes
2015‑2016 2016‑2017 2017‑2018 2018‑2019 2019‑2020
Vie privée 16 22 8 8 28
Consultation - vie privée 2 1 2 1 1
 
Tableau : Disposition des demandes traitées - Description détaillé suit.
Description détaillée - Tableau : 3
Tableau : Disposition des demandes traitées
Disposition Nombre de demandes
2015-2015 2015‑2016 2016‑2017 2017‑2018 2018‑2019
Communication totale 0% 0% 0% 0% 0%
Communication partielle 44% 27% 50% 50% 61%
Exception totale 0% 0% 0% 0% 4%
Exclusion totale 0% 0% 0% 0% 0%
Aucun document n'existe 19% 36% 13% 0% 7%
Demande abandonnée 31% 9% 25% 25% 11%
Ni confirmée ni ninfirmé 6% 27% 13% 25% 18%
 

Ne pas confirmer ou nier l’existence d’un document

Le paragraphe 16(2) de la Loi précise que les institutions ne sont pas obligées de faire état de l’existence d’un document. Ce paragraphe est invoqué lorsque la simple confirmation de l’existence (ou la non‑existence) d’un document pourrait révéler de l’information autrement protégée en vertu de la Loi. On recommande de limiter l’application du paragraphe 16(2) aux cas où le fait de confirmer ou de nier l’existence d’un document risquerait de divulguer des renseignements personnels ainsi que de causer préjudice aux relations étrangères du Canada, à la défense du Canada, aux activités d’application de la loi et à la sécurité des individus. Lorsqu’elles avisent un demandeur qu’elles invoquent cette disposition, les institutions doivent aussi indiquer l’article de la Loi sur lequel un refus pourrait raisonnablement se fonder si le document existait. Le paragraphe 16(2) a été invoqué à cinq occasions au cours de l’exercice 2019‑2020.

Délai de traitement

Au cours de l’exercice 2019‑2020, 14 demandes dont le traitement a été achevé ont été closes dans le délai de 30 jours imparti par la loi. Dans la plupart des cas, les demandes reçues en 2019‑2020 visaient de l’information à caractère plus sensible et un volume de dossiers plus important qu’au cours des exercices précédents, et leur traitement a donc été plus complexe. En 2019‑2020, le CST a traité 5 845 pages, comparativement aux 1 355 pages traitées lors de l’exercice précédent. Bien que la proportion de demandes fermées dans les délais impartis par la loi ait diminué, le nombre de demandes closes a augmenté; 28 demandes ont été fermées au cours de la période visée, comparativement à huit demandes en 2018‑2019.

Tableau : Délai de traitement - Description détaillé suit.
Description détaillée - Tableau : 4
Tableau : Délai de traitement
Délai de traitement Nombre de demandes
2015‑2016 2016‑2017 2017‑2018 2018‑2019 2019‑2020
Moins de 30 jours 75% 100% 88% 75% 50%
De 31 à 60 jours 0% 0% 0% 13% 18%
De 61 à 120 jours 13% 0% 13% 0% 14%
De 121 à 180 jours 0% 0% 0% 0% 18%
De 181 à 365 jours 6% 0% 0% 13% 0%
Plus de 365 jours 6% 0% 0% 0% 0%
 

Exceptions concernant la communication de renseignements

Les exceptions les plus courantes appliquées au CST se rapportaient aux articles 21 et 26 de la Loi. L’article 21 a été invoqué dans les 17 demandes ayant donné lieu à une communication partielle afin de protéger des renseignements qui risqueraient raisonnablement de causer préjudice à la défense du Canada, tandis que l’article 26 a été invoqué à 16 reprises pour protéger des renseignements sur un autre individu que celui qui a fait la demande. L’application de ces deux exceptions est comparable à celle des années précédentes.

Prorogation du délai 

Au cours de l’exercice 2019‑2020, le CST a appliqué, conformément à l’alinéa 15(a)i) de la Loi lié à l’entrave au fonctionnement, deux prorogations de délai pour des demandes présentées en vertu de la Loi. Conformément à l’alinéa 15(a)ii) de la Loi, le CST a également prorogé le délai de deux autres demandes pour lesquelles des consultations externes étaient nécessaires.

Consultations

Au cours de l’exercice 2019‑2020, le CST a reçu une demande de consultation. Cette demande de trois pages provenait d’une autre institution fédérale et a été fermée pendant la période visée. Ce nombre correspond au nombre de demandes de consultation qui ont été reçues au cours des exercices précédents.

COVID‑19

Au cours de la période visée par le présent rapport, la pandémie de COVID-19 a eu un impact sur le CST, et ses activités ont dû être adaptées au contexte de télétravail. Si l’équipe de la GPPRP a continué d’offrir du soutien, une orientation et des conseils stratégiques au CST dans ce contexte, l’équipe des Opérations de l’AIPRP a dû surmonter des défis considérables pour poursuivre ses activités régulières entre les 13 et 31 mars 2020, en raison de l’impossibilité d’accéder aux renseignements classifiés pour répondre aux demandes. Le CST examine les moyens de modifier ses processus pour permettre encore davantage aux analystes d’effectuer certaines tâches à distance si nécessaire en 2020‑2021.

Communication de renseignements personnels en vertu de l’alinéa 8(2)m)

Le paragraphe 8(2) de la Loi décrit les circonstances dans lesquelles les renseignements personnels qui relèvent d’une institution gouvernementale peuvent être communiqués sans le consentement de l’individu qu’ils concernent. Ces communications sont discrétionnaires et assujetties aux autres lois fédérales.

Selon l’alinéa 8(2)m), une institution peut communiquer des renseignements personnels à toute autre fin dans les cas où, de l’avis du responsable de l’institution, des raisons d’intérêt public justifieraient nettement une éventuelle violation de la vie privée ou l’individu concerné en tirerait un avantage certain.

Le CST n’a communiqué aucun renseignement personnel en vertu de l’alinéa 8(2)m) au cours de la période visée.

Frais et coûts

Les dépenses totales engagées pour appliquer la Loi s’élevaient à 528 105 $. Par rapport aux dépenses de l’exercice précédent, ce chiffre représente une augmentation qui est imputable à l’accroissement de l’équipe de la GPPRP.

Plaintes, examens judiciaires et audits

Les personnes qui sont insatisfaites du traitement de leur demande de communication de renseignements personnels ou qui croient que leurs renseignements personnels ont été incorrectement recueillis, utilisés ou communiqués peuvent déposer une plainte auprès du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada.

Le CST a reçu deux plaintes pendant l’exercice visé. Une demande de communication de renseignements personnels reportée de 2017‑2018 faisait toujours l’objet d’un examen judiciaire en 2019‑2020. Aucun dossier de plainte n’a été fermé au cours de la période visée.

Surveillance de la conformité

À l’aide de son logiciel de gestion des cas, le Bureau de l’AIPRP a continué de produire des rapports sur les délais de traitement des demandes. Ces rapports ont été fournis au coordinateur de l’AIPRP du CST tout au long de l’exercice. Le Comité exécutif du CST (composé de membres de la direction de niveaux SM et SMA) est informé chaque semaine de l’état des demandes présentées en vertu de la Loi.

Atteintes substantielles à la vie privée

Au cours de l’exercice 2019‑2020, aucune atteinte substantielle à la vie privée n’a été signalée.

Annexe I : Délégation des pouvoirs

Centre de la sécurité des télécommunications

Arrêté de délégation des pouvoirs – Loi sur la protection des renseignements personnels

Conformément à l’article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le ministre de la Défense nationale autorise par le présent arrêté les titulaires des postes énumérés ci‑dessous, ou les personnes qui les occupent de façon intérimaire, à exercer les attributions du ministre de la Défense nationale à titre de responsable du Centre pour la sécurité des télécommunications en vertu des dispositions de la Loi et de ses règlements connexes, tel qu’énoncé ci‑dessous pour chaque poste.

  • chef, Centre de la sécurité des télécommunications : pouvoir partagé avec le chef adjoint, Politiques et communications, pour l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public).
  • chef adjoint, Politiques et communications : pouvoir complet, sauf pour le pouvoir partagé avec le chef, Centre de la sécurité des télécommunications, pour l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public).
  • directeur général, Divulgation, politiques et examen : pouvoir complet, sauf pour l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public).
  • directeur, Divulgations et communication d’information : pouvoir complet, sauf pour l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public).
  • gestionnaire, Divulgations : pouvoir complet, sauf pour l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public).
  • superviseur, Opérations liées à l’accès à l’information et à la protection des renseignements personnels : pouvoir lié à l’application du paragraphe 8(2) (usage et communication), sauf de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public), ainsi que pour l’alinéa 14(a) lorsqu’aucun document n’existe (avis) et l’article 15 (prorogation du délai).
  • superviseur, Gouvernance et politiques en matière de protection des renseignements personnels : pouvoir lié à l’application du paragraphe 8(2) (usage et communication), sauf de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public).
  • gestionnaire, Programme de consultation et d’orientation : pouvoir lié à l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public) lorsqu’il y aurait une obligation de signaler, dans le cadre de ses fonctions officielles, de la violence faite aux enfants conformément à la législation provinciale ou territoriale ou lorsqu’une menace de préjudice planerait sur lui ou sur d’autres personnes.
  • conseiller, Programme de consultation et d’orientation : pouvoir lié à l’application de l’alinéa 8(2)m) (communication pour des raisons d’intérêt public) lorsqu’il y aurait une obligation de signaler, dans le cadre de ses fonctions officielles, de la violence faite aux enfants conformément à la législation provinciale ou territoriale ou lorsqu’une menace de préjudice planerait sur lui ou sur d’autres personnes.

Le présent arrêté de délégation des pouvoirs remplace tous les arrêtés antérieurs.

Fait à Ottawa le 26 avril 2018.

L’honorable Harjit S. Sajjan, c.p., OMM, MSM, CD, député

Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Nom de l’institution : Centre de la sécurité des télécommunications

Période d'établissement de rapport : 2019-04-01 au 2020‑03‑31

Section 1 – Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
  Nombre de demandes
Reçues pendant la période d'établissement de rapport 36
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente 11
Total 47
Fermées pendant la période d'établissement de rapport 28
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport 19

Section 2 – Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapport

2.1 Disposition et délai de traitement
Disposition des demandes Délai de traitement
1 à 15
jours
16 à 30
jours
31 à 60
jours
61 à 120
jours
121 à 180
jours
181 à 365
jours
Plus de 365
jours
Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 6 3 4 4 0 0 17
Exception totale 0 1 0 0 0 0 0 1
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Aucun document n’existe 0 0 1 0 1 0 0 2
Demande abandonnée 3 0 0 0 0 0 0 3
Ni confirmée ni infirmée 0 4 1 0 0 0 0 5
Total 3 11 5 4 5 0 0 28
2.2 Exceptions
Article0 Nombre de demandes
18(2) 0
19(1)(a) 1
19(1)(b) 0
19(1)(c) 0
19(1)(d) 0
19(1)(e) 0
19(1)(f) 0
20 0
21 18
22(1)(a)(i) 0
22(1)(a)(ii) 0
22(1)(a)(iii) 0
22(1)(b) 0
22(1)(c) 0
22(2) 0
22.1 0
22.2 0
22.3 0
22.4 0
23(a) 0
23(b) 0
24(a) 0
24(b) 0
25 0
26 16
27 1
27.1 0
28 5
 

2.3 Exclusions

Article Nombre de demandes
69(1)(a) 0
69(1)(b) 0
69.1 0
70(1) 0
70(1)(a) 0
70(1)(b) 0
70(1)(c) 0
70(1)(d) 0
70(1)(e) 0
70(1)(f) 0
70.1 0
 
2.4 Support des documents communiqués
Papier Électronique Autres
12 5 0

2.5 Complexité

2.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées
Nombre de pages traitées Nombre de Pages communiquées Nombre de demandes
5845 3576 26
2.5.2 Pages pertinentes traitées et communiquées en fonction de l’ampleur des demandes
Disposition Moins de 100
pages traitées
101 à 500
pages traitées
501 à 1 000
pages traitées
1 001 à
5 000
pages traitées

Plus de 5 000
pages traitées

Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 6 124 9 1428 0 0 2 2024 0 0
Exception totale 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 15 124 9 1428 0 0 2 2024 0 0
2.5.3 Autres complexités
Disposition Consultation requise Avis juridique Renseignements
entremêlés
Autres Total
Communication totale 0 0 0 0 0
Communication partielle 2 0 0 0 2
Exception totale 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0
Total 2 0 0 0 0

2.6 Demandes fermées

2.6.1 Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la loi
  Demandes fermées dans
les délais prévus par la loi
Nombre de demandes fermées dans
les délais prévus par la loi
15
Pourcentage des demandes fermées
dans les délais prévus par la loi (%)
53.6

2.7 Présomptions de refus

2.7.1 Motifs du non-respect des délais prévus par la loi
Nombre de demandes fermées au-delà
des délais prévus par la loi
Motif principal
Entrave au
fonctionnement
/Charge de travail
Consultation externe Consultation interne Autres
13 9 0 4 0
2.7.2 Demandes fermées au-delà des délais prévus par la loi (y compris toute prolongation prise)
Nombre de jours au-delà
des délais prévus par la loi
Nombre de demandes
fermées au-delà des délais
prévus par la loi où aucune
prolongation n’a été prise
Nombre de demandes fermées
au-delà des délais prévus par la
loi où une prolongation a été
prise
Total
1 à 15 jours 4 0 4
16 à 30 jours 0 0 0
31 à 60 jours 1 0 1
61 à 120 jours 4 3 7
121 à 180 jours 1 0 1
181 à 365 jours 0 0 0
Plus de 365 jours 0 0 0
Total 10 3 13
2.8 Demandes de traduction
Demandes de traduction Acceptées Refusées Total
De l’anglais au français 0 0 0
Du français à l’anglais 0 0 0
Total 0 0 0
Section 3 – Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)
Alinéa 8(2)e) Alinéa 8(2)m) Paragraphe 8(5) Total
0 0 0 0
Section 4 – Demandes de correction de renseignements personnels et mentions
Disposition des demandes de correction reçues Nombre
Mentions annexées 0
Demandes de correction acceptées 0
Total 0

Section 5 – Prorogations

5.1 Motifs des prorogations et disposition des demandes
Nombre de
demandes pour lesquelles
une prorogation
a été prise
15(a)(i) Entrave au
fonctionnement de l’institution
15 (a)(ii) Consultation
Examen
approfondi
nécessaire pour
déterminer les
exceptions
Grand
nombre de
pages
Grand
volume de
demandes
Les documents
sont difficiles
à
obtenir
Documents
confidentiels
du
Cabinet
(Article 70)
Externe Interne 15(b)
Traduction
ou cas
de transfert
4 0 2 0 0 0 2 0 0
5.2 Durée des prorogations
Durée des prorogations 15(a)(i) Entrave au
fonctionnement de l’institution
15 (a)(ii)
Consultation
15(b)
Traduction
ou cas
de transfert
Examen
approfondi
nécessaire pour
déterminer les
exceptions
Grand nombre de
pages
Grand volume de
demandes
Les
documents
sont difficiles à
obtenir
Documents
confidentiels
du
Cabinet
(Article 70)
Externe Interne  
1 à 15 jours 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 jours 0 2 0 0 0 2 0 0
Plus de 31 jours   0
Total 0 2 0 0 0 2 0 0

Section 6 – Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations

6.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada et organisations
Consultations

Autres institutions
du
gouvernement du Canada

 

Nombre de
pages à traiter
Autres
organisations
Nombre de
pages à traiter
Reçues pendant la période
d'établissement de rapport
1 3 0 0
En suspens à la fin de la période
d'établissement de rapport précédente
0 0 0 0
Total 1 3 0 0
Fermées pendant la période
d'établissement de rapport
1 3 0 0
Reportées à la prochaine période
d'établissement de rapport
0 0 0 0
6.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada
Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15
jours
16 à 30
jours
31 à 60
jours
61 à 120
jours
121 à 180
jours
181 à 365
jours
Plus de 365
jours
Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 1 0 0 0 0 0 1
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 1 0 0 0 0 0 1
6.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organisations
Recommendation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15
jours
16 à 30
jours
31 à 60
jours
61 à 120
jours
121 à 180
jours
181 à 365
jours
Plus de 365
jours
Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0

Section 7 - Délais de traitement des demandes de consultation sur les renseignements confidentiels du Cabinet

7.1 Demandes auprès des services juridiques
Nombre de jours

Moins de
100 pages traitées

101 à 500
pages traitées
501 à 1 000
pages traitées
1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000
pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
1 à 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 à 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 à 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 à 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 à 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plus de 365 jours 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé
Nombre de jours Moins de 100
pages traitées
101 à 500
pages traitées
501 à 1 000
pages traitées
1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000
pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
1 à 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 à 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 à 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 à 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 à 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plus de 365 jours 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Section 8 - Plaintes et enquêtes
Article 31 Article 33 Article 35 Recours judiciaire Total
2 0 0 0 2
Section 9 - Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
Nombre d’ÉFVP terminées 2
9.2 Fichiers de renseignements personnels
Actifs Créés Supprimés Modifiés
2 0 0 0

Section 10 - Atteintes substantielles à la vie privée

Nombre d’atteintes substantielles
à la vie privée signalées au SCT
0
Nombre d’atteintes substantielles
à la vie privée signalées au CPVP
0
 

Section 11 - Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels

11.1 Coûts
Dépenses Montant
Salaires 514 855 $
Heures supplémentaires 1 450 $
Biens et services 11 800 $
Biens et services - Contrats de services professionnels 0 $
Biens et services - Autres 11 800 $
Total 528 105 $
10.2 Ressources humaines
Ressources Années-personnes consacrées aux activités
liées à la protection des renseignements
Employés à temps plein 5,46
Employés à temps partiel et occasionnels 0,00
Employés régionaux 0,00
Experts-conseils et personnel d’agence 0,00
Étudiants 0,29
Total 5,75

Remarque : Entrer des valeurs à deux décimales.

Rapport statistique supplémentaire 2019‑2020 – Demandes affectées par les mesures liées à la COVID‑19

En plus de devoir remplir les formulaires pour les rapports statistiques sur la Loi sur l’accès à l’information (LAI) et la Loi sur la protection des renseignements personnels (LPRP) pour 2019‑2020, les institutions sont priées de remplir ce rapport supplémentaire afin de déterminer l’incidence des mesures liées à la COVID‑19 sur le rendement institutionnel pour l’exercice financier de 2019‑2020 et au-delà. Les exigences en matière de données sont présentées dans les tableaux ci‑dessous.

Rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Le tableau suivant indique le nombre total de demandes officielles reçues au cours de deux périodes : du 2019‑04‑01 au 2020‑03‑13 et du 2020‑03‑14 au 2020‑03‑31.

Tableau 4 – Demandes reçues
  Nombre de demandes
Reçues du 2019-04-01 au 2020‑03‑13 36
Reçues du 2020‑03‑14 au 2020‑03‑31 0
Total 36

Le tableau suivant indique le nombre total de demandes fermées dans les délais prévus par la loi et le nombre de demandes fermées en présomption de refus au cours des deux périodes allant du 2019‑04‑01 au 2020‑03‑13 et du 2020‑03‑14 au 2020‑03‑31.

Tableau 5 – Demandes fermées
  Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la loi Nombre de demandes fermées après les délais prévus par la loi
Reçues du 2019-04-01 au 2020‑03‑13 et en suspens à la fin des périodes d’établissement de rapports précédentes 15 13
Reçues du 2020‑03‑14 au 2020‑03‑31 0 0
Total 15 13

Le tableau suivant indique le nombre total de demandes reportées au cours de deux périodes : du 2019-04-01 au 2020‑03‑13 et du 2020‑03‑14 au 2020‑03‑31.

Tableau 6 – Demandes reportées
  Nombre de demandes
Demandes reçues du 2019-04-01 au 2020‑03‑13 et demandes en suspens à la fin de la période d’établissement de rapports précédente qui ont été reportées à la période d’établissement de rapports 2020‑2021 19
Demandes reçues du 2020‑03‑14 au 2020‑03‑31 qui ont été reportées à la période d’établissement de rapports 2020‑2021 0
Total 19

Mission

Mission

Découvrez la mission impressionnante du CST

Carrières

Carrières

Joignez-vous à notre équipe et aidez à assurer la sécurité des Canadiens

Culture et communauté

Culture et collectivité

Découvrez comment nous soutenons nos employés et notre communauté

Date de modification :